6 |
וַיִּשְׂא֖וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
11 |
וַיִּשְׂא֖וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
6 |
וַיִּשְׂא֖וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
4 |
וַיִּשְׂא֞וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֞וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
4 |
וַיִּשְׂא֞וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֡וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
5 |
וַיִּשְׂאוּ֙ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
they lifted up |
|
7 |
וַיִּשְׂאוּ֙ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
1 |
וַיִּשְׂאוּ֙ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
|
|
1 |
וַיִּשְׂאוּ֙ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu |
So they picked up |
|
3 |
וַיִּשְׂא֤וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʿei·nei·hem |
and they lifted up their eyes |
|
4 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־ʿei·nei·hem |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֨וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־ʿei·nei·hem me·ra·choq |
|
|
7 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־kal־n'chush'tam |
|
|
7 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־n'chush'tam |
|
|
2 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־ro·sho |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾet־shiv'ram |
And they loaded their grain |
|
7 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu haʿam |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ha·ko·ha·nim |
|
|
4 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ha·ko·ha·nim |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֤וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu hak'ru·vim |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu hak'ru·vim ʾet־kan'fei·hem |
|
|
4 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu hal'viy·yim |
|
|
5 |
וַיִּשְׂא֧וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu khal־haʿam |
|
|
9 |
וַיִּשְׂא֤וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu kh'lim·ma·tam |
|
|
10 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu kh'lim·ma·tam |
|
|
9 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu kh'lim·ma·tam |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu la·hem |
And they took for themselves |
|
3 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu mish·sham |
|
|
6 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu mish·sham |
|
|
14 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu mish·sham |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֤וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu na·shim |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾo·to |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֨וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾo·to va·naiv |
for his sons carried him |
|
3 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu ʾo·to |
|
|
7 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu qo·lam |
|
|
5 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu qo·lam |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu qo·lam |
|
|
8 |
וַיִּשְׂא֥וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu sha·lal |
|
|
1 |
וַיִּשְׂא֣וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu v'nei־hal'viy·yim |
|
|
3 |
וַיִּשְׂא֨וּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu v'nei־yis'raʾel |
and the sons of Israel carried |
|
3 |
וַיִּשְׂאוּ |
vay·yis'ʾu |
vay·yis'ʾu v'nei־yis'raʾel ʾet־ʿei·nei·hem |
|